Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.
Login
Usuario:
Contraseña:
Entrar automaticamente en cada visita:
Ultimi argomenti attivi
» Hexe Stuff&co.
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyLun Ott 29, 2018 4:04 pm Da Hexe

» FREI 14 novembre 2014
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyGio Nov 13, 2014 8:58 pm Da _Tokietta_

» Nuovo logo!
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyMer Ago 07, 2013 12:27 pm Da Chiara_Fee

» Nuovo singolo confermato!
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyGio Mag 09, 2013 12:32 am Da Lovealou

» Colonia 6.11.12
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyMar Apr 30, 2013 11:41 pm Da Hexe

» Ars Vivendi
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptySab Feb 02, 2013 11:55 pm Da Hexe

» ZDF Volle Kanne(19.11.2012)
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyDom Dic 02, 2012 2:45 pm Da ~ H e i l i g *

» "Christmas Carol"
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyMer Nov 14, 2012 4:13 pm Da _Tokietta_

»  Das Licht von Bethlehem(Essen-13.11.2012)
"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" EmptyMar Nov 13, 2012 11:54 pm Da Hexe


"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt"

Andare in basso

"Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt" Empty "Lonely Tears" testo+traduzione - "Der Regen fällt"

Messaggio Da Ospite Mar Lug 08, 2008 3:03 pm

LONELY TEARS (Lacrime Sole)

She’s reached the top (ha raggiunto il massimo)
And she won't stop (e non si fermerà)
Yes, she made it (sì, l'ha fatto)
Finally made it (alla fine l'ha fatto)
The world's her stage (il mondo è il suo scenario)
It’s what she wants (è quello che vuole)
Number one (numero uno)
Rock and roll heaven (un cielo di rock and roll)
24/7

She ain't got no questions (lei non ha domande)
So scared of the answers (è troppo impaurita delle risposte)

Awake at night when the emptiness comes (si sveglia la notte quando arriva il vuoto [inteso come solitudine])
What ever happened to the child she was, it’s dead and gone (cosa sia successo quando era una bambina è morto e passato)

Her lonely tears are falling in the rain (le sue sole lacrime stanno cadendo nella pioggia)
Her lonely tears, and they won’t see her pain (le sue lacrime, non vedranno il suo dolore)
Her tears are falling in the dead of night (le sue lacrime stanno cadendo nella morte della notte)
She just wants to get out of this so-called life (vuole solo andarsene da questa cosa chiamata vita)
Her lonely tears are falling in the rain (le sue sole lacrime stanno cadendo nella pioggia)
Her lonely tears will be lost again (le sue sole lacrime andranno perse ancora [nel senso "saranno sprecate"])
Her tears are falling cause she’s living the life (le sue lacrime stanno scendendo perchè sta vivendo la vita)
There’s a side of the story she’s supposed to hide (c'è una parte della storia che lei pensa di nascondere)

She’s all the rage (è tutta la collera)
In a golden cage (in una gabbia d'oro)
Keep on smiling (prova a sorridere)
Just keep on smiling (prova solo a sorridere)
The show goes on (lo show va avanti)

The perfect fall (la caduta perfetta)
She’s owned by all (è posseduta da tutto)
What happened to heaven? (cosa succede al cielo?)
24/7

No one knows how she feels trapped inside this dream (nessuno capisce come si sente intrappolata in questo sogno)
Awake at night when the emptiness comes si sveglia la notte quando arriva il vuoto)
What ever happened to the child she was, it’s dead and gone (cosa sia successo quando era una bambina è morto e passato)

Her lonely tears are falling in the rain (le sue sole lacrime stanno cadendo nella pioggia)
Her lonely tears, and they won’t see her pain (le sue lacrime, non vedranno il suo dolore)
Her tears are falling in the dead of night (le sue lacrime stanno cadendo nella morte della notte)
She just wants to get out of this so-called life (vuole solo andarsene da questa cosa chiamata vita)
Her lonely tears are falling in the rain (le sue sole lacrime stanno cadendo nella pioggia)
Her lonely tears will be lost again (le sue sole lacrime andranno perse ancora)
Her tears are falling cause she’s living the life (le sue lacrime stanno scendendo perchè sta vivendo la vita)
There’s a side of the story she’s supposed to hide (c'è una parte della storia che lei pensa di nascondere)

Her lonely tears are falling in the rain (le sue sole lacrime stanno cadendo nella pioggia)
Her lonely tears, and they won’t see her pain (le sue lacrime, non vedranno il suo dolore)
Her tears are falling in the dead of night (le sue lacrime stanno cadendo nella morte della notte)
She just wants to get out of this so-called life (vuole solo andarsene da questa cosa chiamata vita)
Her lonely tears are falling in the rain (le sue sole lacrime stanno cadendo nella pioggia)
Her lonely tears will be lost again (le sue sole lacrime andranno perse ancora)
Her tears are falling cause she’s living the life (le sue lacrime stanno scendendo perchè sta vivendo la vita)
There’s a side of the story she’s supposed to hide (c'è una parte della storia che lei pensa di nascondere)

All the rage (tutta la collera)
In a golden cage (in una gabbia d'oro)
Keep on smiling (prova a sorridere)
Just keep on smiling (prova solo a sorridere)


fonte: http://lafee.forumcommunity.net

Ospite
Ospite


Torna in alto Andare in basso

Torna in alto

- Argomenti simili

 
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.