Login
Ultimi argomenti attivi
NORMALERWEISE, testo+traduzione
:: LaFee :: Musica :: Album :: Ring Frei
Pagina 1 di 1
NORMALERWEISE, testo+traduzione
NORMALERWEISE (NORMALMENTE)
Ich hab dem lieben Gott gedankt, dass Du jetzt bei mir bist.(ho ringraziato Dio perchè tu sei con me ora)
Dich laufend vermisst (flüsternd)(ti manco (sussurro)
Hast mich so glücklich gemacht, habe nur an Dich gedacht,(mi hai reso cosi felice, pensavo solo a te)
Tag und Nacht.(giono e notte)
Wie oft hast Du mir gesagt, du liebst nur mich?(quante volte hai detto di amare soltanto me ?)
Ich liebe dich (flüsternd)(ti amo (sussurro)
Wie oft habe ich von Dir gehört, dass ich die eine bin, dein Hauptgewinn?(quante volte ti ho sentito dire che ero l'unica per te, la tua fonte principale ?)
Ich wollt mit Dir auf Wolke 7 fliegen,(voglio volare con te sopra 7 nubi)
von Dir alle meine Kinder kriegen(avere da te tutti i miei bambini)
Habe nie gedacht, dass Du ein Lügner bist,(non ho mai pensato che tu fossi un bugiardo )
und dafür zeig ich dir, was süße Rache ist( e per questo ti indicherò cos'é la dolce vendetta)
weil Du ein Flachwichser bist.(perché tu sei superficiale)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch bei Deinem wird’s mir besser gehen.(ma per me è il tuo meglio)
Normalerweise will ich Blut nicht sehen.(normalmente non voglio vedere il sangue)
doch bei dir kann ich nicht wiederstehen(ma non riesco a resistere)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch dummerweise ist das wunderschön.(ma sfortunatamente è troppo bello)
Dich leiden zu sehen…(soffro a vederti)
Und stand die ganze Welt mal wieder gegen Dich.(e il mondo intero ancora una volta è contro di te)
Ich liebte dich (flüsternd)(ti ameró)
Hab ich immer fest vertraut an unsere Liebe geglaubt, auf dich gebaut.(ti ho sempre atteso per costruire il nostro amore)
Ich war ehrlich zu Dir, du wusstest alles von mir(sono stata onesta con te, sapevi tutto di me)
Ich nichts von dir (flüsternd)(non merito niente da te)
Ich habe immer gedacht, dass das nur bei den anderen geschieht,(ho pensato che potesse accadere solo agli altri)
bei uns nie.(a noi mai)
Ich wollt mit Dir auf Wolke 7 fliegen,(voglio volare con te sopra 7 nubi)
von Dir alle meine Kinder kriegen(avere da te tutti i miei bambini)
Habe nie gedacht, dass Du ein Lügner bist,(non ho mai pensato che tu fossi un bugiardo )
und dafür zeig ich dir, was süße Rache ist( e per questo ti indicherò cos'e la dolce vendetta)
weil Du ein Flachwichser bist.(perche tu sei un ** piatto)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch bei Deinem wird’s mir besser gehen.(ma per me è il tuo meglio)
Normalerweise will ich Blut nicht sehen.(normalmente non voglio vedere il sangue)
doch bei dir kann ich nicht wiederstehen(ma non riesco a resistere)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch dummerweise ist das wunderschön.(ma sfortunatamente è troppo bello)
Dich leiden zu sehen…(soffro a vederti...)
Ich bin aufgewacht und hab das ganz brutal kapiert.(Mi sono svegliata e ho capito tutto brutalmente)
Leider bist du selber Schuld, was jetzt mit Dir passiert.(purtroppo é tutta colpa tua, quello che stai passando)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch bei Deinem wird’s mir besser gehen.(ma per me è il tuo meglio)
Normalerweise will ich Blut nicht sehen.(normalmente non voglio vedere il sangue)
doch bei dir kann ich nicht widerstehen(ma non riesco a resistere)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch dummerweise ist das wunderschön.(ma sfortunatamente è troppo bello)
Dich leiden zu sehen…(soffro a vederti)
traduzione by Consu&Sósó
Ich hab dem lieben Gott gedankt, dass Du jetzt bei mir bist.(ho ringraziato Dio perchè tu sei con me ora)
Dich laufend vermisst (flüsternd)(ti manco (sussurro)
Hast mich so glücklich gemacht, habe nur an Dich gedacht,(mi hai reso cosi felice, pensavo solo a te)
Tag und Nacht.(giono e notte)
Wie oft hast Du mir gesagt, du liebst nur mich?(quante volte hai detto di amare soltanto me ?)
Ich liebe dich (flüsternd)(ti amo (sussurro)
Wie oft habe ich von Dir gehört, dass ich die eine bin, dein Hauptgewinn?(quante volte ti ho sentito dire che ero l'unica per te, la tua fonte principale ?)
Ich wollt mit Dir auf Wolke 7 fliegen,(voglio volare con te sopra 7 nubi)
von Dir alle meine Kinder kriegen(avere da te tutti i miei bambini)
Habe nie gedacht, dass Du ein Lügner bist,(non ho mai pensato che tu fossi un bugiardo )
und dafür zeig ich dir, was süße Rache ist( e per questo ti indicherò cos'é la dolce vendetta)
weil Du ein Flachwichser bist.(perché tu sei superficiale)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch bei Deinem wird’s mir besser gehen.(ma per me è il tuo meglio)
Normalerweise will ich Blut nicht sehen.(normalmente non voglio vedere il sangue)
doch bei dir kann ich nicht wiederstehen(ma non riesco a resistere)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch dummerweise ist das wunderschön.(ma sfortunatamente è troppo bello)
Dich leiden zu sehen…(soffro a vederti)
Und stand die ganze Welt mal wieder gegen Dich.(e il mondo intero ancora una volta è contro di te)
Ich liebte dich (flüsternd)(ti ameró)
Hab ich immer fest vertraut an unsere Liebe geglaubt, auf dich gebaut.(ti ho sempre atteso per costruire il nostro amore)
Ich war ehrlich zu Dir, du wusstest alles von mir(sono stata onesta con te, sapevi tutto di me)
Ich nichts von dir (flüsternd)(non merito niente da te)
Ich habe immer gedacht, dass das nur bei den anderen geschieht,(ho pensato che potesse accadere solo agli altri)
bei uns nie.(a noi mai)
Ich wollt mit Dir auf Wolke 7 fliegen,(voglio volare con te sopra 7 nubi)
von Dir alle meine Kinder kriegen(avere da te tutti i miei bambini)
Habe nie gedacht, dass Du ein Lügner bist,(non ho mai pensato che tu fossi un bugiardo )
und dafür zeig ich dir, was süße Rache ist( e per questo ti indicherò cos'e la dolce vendetta)
weil Du ein Flachwichser bist.(perche tu sei un ** piatto)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch bei Deinem wird’s mir besser gehen.(ma per me è il tuo meglio)
Normalerweise will ich Blut nicht sehen.(normalmente non voglio vedere il sangue)
doch bei dir kann ich nicht wiederstehen(ma non riesco a resistere)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch dummerweise ist das wunderschön.(ma sfortunatamente è troppo bello)
Dich leiden zu sehen…(soffro a vederti...)
Ich bin aufgewacht und hab das ganz brutal kapiert.(Mi sono svegliata e ho capito tutto brutalmente)
Leider bist du selber Schuld, was jetzt mit Dir passiert.(purtroppo é tutta colpa tua, quello che stai passando)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch bei Deinem wird’s mir besser gehen.(ma per me è il tuo meglio)
Normalerweise will ich Blut nicht sehen.(normalmente non voglio vedere il sangue)
doch bei dir kann ich nicht widerstehen(ma non riesco a resistere)
Normalerweise kann ich Blut nicht sehen.(normalmente non posso vedere il sangue)
Doch dummerweise ist das wunderschön.(ma sfortunatamente è troppo bello)
Dich leiden zu sehen…(soffro a vederti)
traduzione by Consu&Sósó
Argomenti simili
» EIN LETZTES MAL, testo+traduzione
» NUR DAS EINE, testo+traduzione
» WAS HAT SIE, testo+traduzione
» ICH BIN ICH, testo+traduzione
» DANKE, testo+traduzione
» NUR DAS EINE, testo+traduzione
» WAS HAT SIE, testo+traduzione
» ICH BIN ICH, testo+traduzione
» DANKE, testo+traduzione
:: LaFee :: Musica :: Album :: Ring Frei
Pagina 1 di 1
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
|
|
Lun Ott 29, 2018 4:04 pm Da Hexe
» FREI 14 novembre 2014
Gio Nov 13, 2014 8:58 pm Da _Tokietta_
» Nuovo logo!
Mer Ago 07, 2013 12:27 pm Da Chiara_Fee
» Nuovo singolo confermato!
Gio Mag 09, 2013 12:32 am Da Lovealou
» Colonia 6.11.12
Mar Apr 30, 2013 11:41 pm Da Hexe
» Ars Vivendi
Sab Feb 02, 2013 11:55 pm Da Hexe
» ZDF Volle Kanne(19.11.2012)
Dom Dic 02, 2012 2:45 pm Da ~ H e i l i g *
» "Christmas Carol"
Mer Nov 14, 2012 4:13 pm Da _Tokietta_
» Das Licht von Bethlehem(Essen-13.11.2012)
Mar Nov 13, 2012 11:54 pm Da Hexe